Вчера много говорили про решение Пушкинского городского суда, по которому ВТБ 24 должен пересчитать сумму платежа по валютной ипотеке одному из клиентов банка по курсу 2008 года.

В решение суда отмечается, что «потребитель не мог предвидеть рост ежемесячного платежа почти в три раза» и поэтому данная сделка является «кабальной и ничтожной в силу закона».

Вчера же было много трактовок и домыслов по поводу решения суда. Например, в «Известиях» некие эксперты заявили, что судья своим решением ставит вне закона не только почти все существующие ипотечные продукты и выданные ипотечные кредиты, но и даже майские поручения президента.

В ВТБ 24 «Интерфаксу» рассказали, что «окончательного судебного решения по данному делу нет. ВТБ 24 не согласен с решением суда первой инстанции. Оно обжаловано и находится на апелляционном рассмотрении».

Чтобы избежать домыслов и трактовок мы полностью публикуем решение суда как инструкцию защиты прав валютных ипотечников. Читайте и изучайте реальную практику.

 

Дело № 2-878/2015

 

РЕШЕНИЕ ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

«04» февраля 2015 года

 

Пушкинский городской суд Московской области в составе:

председательствующего судьи                     Кургановой Н.В.,

при секретаре                                                 Ж.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Ч. к ПАО Банк «ВТБ 24» о защите прав потребителей,

 

УСТАНОВИЛ:

 

Истец Ч. обратилась с иском к ПАО Банк «ВТБ 24» о защите прав потребителей, просила принять решение о внесении изменений (дополнений) в кредитный договор № №, заключенный     <дата> между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и Ч. (д.ф. Белкиной) Л.И., а именно: изменить п. 4.3.9, в части, изложив в следующей редакции: «…Размер Аннуитетного платежа, рассчитанный по вышеуказанной формуле, на дату подписания настоящего Договора, составляет 1 872,03 долларов США», дополнив: «…Возврат кредита осуществляется в рублях по курсу ЦБ РФ на дату совершения платежа, который не может превышать 30,00 (тридцать) рублей за 1 у.е., т.е. 1 доллар США = не более 30,00 (тридцать) рублей …».

В обоснование требований истец указала, что <дата> между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и истцом был заключен кредитный договор № с целью приобретения (ипотека) однокомнатной квартиры, расположенной по адресу: МО, <адрес>, пр-д Розанова, <адрес>. По условиям договора Ч. был предоставлен кредит в размере 164 000,00 долларов США сроком на 362 месяца с уплатой процентов, исходя из годовой ставки в размере 13,45 процента годовых; списание долга производится аннуитетными платежами в размере 1 872,03 долларов США ежемесячно. По данным ЦБ РФ на день заключения кредитного договора (<дата> г.) курс доллара по отношению к рублю составлял 1 доллар США = 23,5142 руб.

При этом показатели изменения динамики обменного курса доллара США, представленные на официальном сайте ЦБ РФ (http://cbr.ru/) за весь период действия кредитных обязательств, следующие: среднегодовой курс за 2008 г. составлял — 24.87 руб., за 2009 г. — 32,36 руб., за 2010 г. — 30,13 руб., за 2011 г. — 29,77 руб., за 2012 г.- 31,29 руб., за 2013 г. — 31,47 руб., за 2014 г. по состоянию на <дата> г.- 40,09 руб. В связи с существенным изменением курса на валютном рынке в сторону увеличения и отсутствием дополнительного дохода, у потребителя возникли финансовые сложности по исполнению взятых на себя обязательств. С целью минимизации рисков Банка Ч. воспользовалась стабилизационным займом, предоставленным АИЖК (в сумме 890 902,60 руб. в период с 08.2009 г. по 08.2010 г.), в рамках программы поддержки заемщиков, оказавшихся в трудной ситуации. Однако указанные действия кредитора лишь на время облегчили сложную материальную ситуацию, связанную с невозможностью выплачивать долг на условиях заключенного между сторонами кредитного договора, который изначально был направлен на ущемление прав потребителя, поскольку в условиях договора отсутствовала конкретизация относительно возможных минимумов и максимумов варьирования курса доллара США на период погашения долга. Возврат кредита осуществлялся без нарушений сроков и размера аннуитетных платежей вплоть до февраля 2014 г., однако после указанного времени исполнение обязательств в полном объеме стало невозможным, в связи с существенным изменением размера ежемесячных выплат. Заявитель неоднократно обращалась в Банк с просьбами о реструктуризации счета, внесении изменений в кредитный договор, в том числе, в части изменения периода возврата долга, а также размера ежемесячных платежей и переходе на валюту РФ, однако компромиссных решений Банк не принял, что привело к образованию кредитной задолженности и применению в отношении Ч. штрафных санкций в виде процентов и пени. Банк отказал кредитору в урегулировании возникшей ситуации и выставил требование о досрочном расторжении кредитного договора с <дата> г., с чем Ч. категорически не согласна. Указала, что за 2014 г., соотношение доллара США к рублю стремительно растет и по прогнозам того же официального источника, а также иных СМИ, меры государственной поддержки, направленные на стабилизацию данного роста, не будут эффективными ранее третьего квартала 2015 г. Поскольку данные обстоятельства для потребителя являются существенным нарушением его прав, в настоящее время возврат долга в порядке и размере, установленном кредитным договором невозможен, по независящим от потребителя причинам. Считая указанные выше обстоятельства незаконными и необоснованными, истицей, была направлена ответчику претензия, в которой содержалось предложение к досудебному урегулированию возникшего противоречия путем заключения дополнительного соглашения о внесении изменений (дополнений) в кредитный договор.Однако, ответчиком был направлен ответ на указанное обращение, в котором Банк выразил несогласие с доводами истицы и не предпринял ввиду этого мер к досудебному урегулированию спора, что послужило основанием к обращению в суд. При выдаче кредита ответчиком были нарушены требования Закона Российской Федерации от <дата> N 2300-1 «О защите прав потребителей», в частности, изложенные в абз. 4 ч. 2 ст. 10, согласно которым — информация о кредите в обязательном порядке должна содержать цену в рублях, в том числе при предоставлении кредита размер кредита, полную сумму, подлежащую выплате потребителем, и график погашения этой суммы. Данная норма не допускает никаких исключений, а также иного толкования. В оспариваемой истицей части кредитного договора отсутствуют сведения о размере кредита, полная сумма, подлежащая выплате и график погашения этой суммы, исчисленные в рублях. Действия Банка в виде непредоставления расчета полной стоимости кредита, отсутствия сведений о предельных минимумах и максимумах варьирования курса иностранной валюты на день фактического погашения кредит, привели к возникновению у потребителя существенного материального ущерба. По данным ЦБ РФ на день заключения кредитного договора (<дата> г.) курс доллара по отношению к рублю составлял 1 доллар США = 23,5142 руб., соответственно размер ежемесячного платежа составлял — 44 019, 29 руб. (1 872,03 х 23,5142). В настоящее время (<дата> г.) курс доллара по отношению к рублю составлял 1 доллар США = 54,38 руб., таким образом стоимость 1 условной единицы и размер ежемесячного платежа (1 872,03 х 54,38=101800) увеличен на 120,91 %, что по соотношению к доходам истицы составляет 271 % размера ежемесячной заработной платы, что с учетом изложенного ранее, не является предельным максимумом.

Изложенное, является существенным изменением обстоятельств, из которых истица исходила при заключении договора. С учетом изложенных норм материального права, потребитель не мог предвидеть рост ежемесячного платежа почти в три раза превышающего ежемесячный доход, в противном случае данная следка является кабальной и ничтожной в силу закона.

В ходе рассмотрения дела в порядке ст. 39 ГПК РФ уточнила исковые требования (л.д. 135) и с учетом окончательно сформулированных исковых требований в ходе судебного заседания просила суд принять решение о внесении изменений (дополнений) в кредитный договор № 623/3799-0001459, заключенный <дата> между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и Ч. (д.ф. Белкиной) Л.И., заключении дополнительного соглашения, а именно: изменить п. 4.3.9 Кредитного договора № 623/3799-0001459, заключенного <дата> г., в части, изложив в следующей редакции: «…Размер Аннуитетного платежа, рассчитанный по вышеуказанной формуле, на дату подписания настоящего Договора, составляет 1 872,03 долларов США», дополнив п. 4.3.9 Кредитного договора № 623/3799-0001459, заключенного <дата> г.: «…Возврат кредита осуществляется в рублях по курсу ЦБ РФ на дату совершения платежа, который не может превышать 24,00 (двадцать четыре) рубля за 1 у.е., т.е. 1 доллар США = не более 24,00 (двадцать четыре) рубля …», с момента заключения кредитного договора, а именно с <дата> г., также обязать ответчика произвести перерасчет ранее произведенных Ч. платежей в счет погашения долга, размер которых за весь период превышал курс доллара США, установленный из расчета на день заключения кредитного договора — <дата> — 23,51 руб. за 1 у.е., согласно прилагаемого расчета (л.д.136-139).

В судебном заседании истец Ч. уточненные исковые требования поддержала в полном объеме, просила удовлетворить. Пояснила суду, что оформить кредит в валюте (доллары США) истцу порекомендовали сотрудники банка, указав, что иностранная валюта (доллар США) стабилен на протяжении 3-х последних лет, а ставка по кредиту в валюте ниже, чем ставка по рублевым обязательствам. Истец проверила полученную информацию на сайте ЦБ РФ, убедилась в ее достоверности, поскольку показатели динамики обменного курса за период с 2005 по 2008 год колебались незначительно, указанное обстоятельство и определило ее выбор. Возврат кредита осуществлялся практически без нарушений сроков и размера платежей вплоть до февраля 2014 г., далее исполнение обязательств в полном объеме стало невозможным, в связи с существенным изменением размера ежемесячных выплат, которые к настоящему времени составили более 120 000 в месяц. К настоящему времени истцом выплачено банку — 131 837 долларов США, из 164 000 взятых в кредит.

Представитель истца по доверенности (л.д.134) М. судебном заседании доводы, изложенные в заявлении и отзыве на возражения ответчика (л.д.192-194) поддержала, просила удовлетворить в полном объеме. Пояснила суду, что в связи со сложившейся, не по вине истицы, экономической ситуацией в стране, в настоящее время она не имеет возможности выплачивать долг на условиях заключенного между сторонами кредитного договора, который изначально был направлен на ущемление прав потребителя, поскольку в условиях договора отсутствует конкретизация относительно возможных минимумов и максимумов варьирования курса доллара США на период погашения долга. Банк фактически отказал заемщику в урегулировании возникшей ситуации, самоустранившись от разрешения данной проблемы, не смотря на то обстоятельство, что истец добросовестно исполняла свои обязательства более 7 лет. Просила суд при вынесении решения учесть существенную разницу в фактическом экономическом статусе сторон, явно не сбалансированных условий договора, предусматривающих только для банка механизм защиты от негативных последствий в случае валютных колебаний.

Представитель ответчика ПАО «ВТБ 24» Б. (л.д.115 — доверенность) в судебное заседание не явился, о слушании дела извещены надлежащим образом (л.д.190), направили в суд возражения на иск, по мотивам которого просили отказать в удовлетворении заявленных требований, просили о рассмотрении дела в их отсутствие (л.д.112-114).

Суд, выслушав лиц участвующих в деле, проверив материалы дела, полагает иск подлежит удовлетворению по следующим основаниям.

Правоотношения сторон регулируются нормами Гражданского кодекса Российской Федерации, Закона РФ «О защите прав потребителей», Федерального закона «О банках и банковской деятельности».

Согласно пункту 1 статьи 421 Гражданского кодекса РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.

Пунктом 2 указанной статьи установлено, что стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами.

Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (пункт 4 статьи 421 ГК РФ).

В соответствии со ст. 422 ГК РФ,

1. Договор должен соответствовать обязательным для сторон правилам, установленным законом и иными правовыми актами (императивным нормам), действующим в момент его заключения.

2. Если после заключения договора принят закон, устанавливающий обязательные для сторон правила иные, чем те, которые действовали при заключении договора, условия заключенного договора сохраняют силу, кроме случаев, когда в законе установлено, что его действие распространяется на отношения, возникшие из ранее заключенных договоров.

Согласно ст. 451 ГК РФ, 1. Существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.

Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.

Если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:

1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;

2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота;

3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;

4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.

 

  1. При расторжении договора вследствие существенно изменившихся обстоятельств суд по требованию любой из сторон определяет последствия расторжения договора, исходя из необходимости справедливого распределения между сторонами расходов, понесенных ими в связи с исполнением этого договора.

 

  1. Изменение договора в связи с существенным изменением обстоятельств допускается по решению суда в исключительных случаях, когда расторжение договора противоречит общественным интересам либо повлечет для сторон ущерб, значительно превышающий затраты, необходимые для исполнения договора на измененных судом условиях.

 

В соответствии с положением ст. 452 ГК РФ, 1. Соглашение об изменении или о расторжении договора совершается в той же форме, что и договор, если из закона, иных правовых актов, договора или обычаев делового оборота не вытекает иное.

 

  1. Требование об изменении или о расторжении договора может быть заявлено стороной в суд только после получения отказа другой стороны на предложение изменить или расторгнуть договор либо неполучения ответа в срок, указанный в предложении или установленный законом либо договором, а при его отсутствии — в тридцатидневный срок.

Согласно статье 9 Федерального закона от <дата> N 15-ФЗ «О введении в действие части второй Гражданского кодекса Российской Федерации» в случаях, когда одной из сторон в обязательстве является гражданин, использующий, приобретающий, заказывающий либо имеющий намерение приобрести или заказать товары (работы, услуги) для личных нужд, такой гражданин пользуется правами стороны в обязательстве в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, а также правами, предоставленными потребителю Законом Российской Федерации от <дата> N 2300-1 «О защите прав потребителей».

В соответствии со статьей 16 Закона Российской Федерации от <дата> N 2300-1 «О защите прав потребителей» условия договора, ущемляющие права потребителя по сравнению с правилами, установленными законом или иными правовыми актами Российской Федерации в области защиты прав потребителей, признаются недействительными.

 

В силу пункта 1 статьи 819 Гражданского кодекса Российской Федерации по кредитному договору банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.

 

В ходе рассмотрения дела судом установлены следующие юридически значимые обстоятельства:

<дата> между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и истцом Ч. был заключен кредитный договор № (л.д.38-51) с целью приобретения (ипотека) однокомнатной квартиры, расположенной по адресу: <адрес>

 

По условиям договора Ч. был предоставлен кредит в размере 164 000,00 долларов США сроком на 362 месяца с уплатой процентов, исходя из годовой ставки в размере 13,45 процента годовых; списание долга производится аннуитетными платежами в размере 1 872,03 долларов США ежемесячно, что подтверждается графиком платежей (л.д.52-61).

 

Право собственности истца на вышеуказанное недвижимое имущество зарегистрировано в установленном законом порядке, что подтверждается свидетельством о государственной регистрации права от <дата> г., обременение права: ипотека в силу закона (л.д.8).

При выдаче кредита ответчиком были нарушены требования Закона Российской Федерации от <дата> N 2300-1 «О защите прав потребителей», в частности, изложенные в абз. 4 ч. 2 ст. 10, согласно которым — информация о кредите в обязательном порядке должна содержать цену в рублях, в том числе при предоставлении кредита размер кредита, полную сумму, подлежащую выплате потребителем, и график погашения этой суммы.

 

В оспариваемой истицей части кредитного договора отсутствуют сведения о размере кредита, полная сумма, подлежащая выплате и график погашения этой суммы, исчисленные в рублях.

 

Согласно ст. 4 ФЗ «О защите прав потребителей» при рассмотрении требований потребителя о возмещении убытков, причиненных недостоверной или недостаточно полной информацией о товаре (работе, услуге), необходимо исходить из предположения об отсутствии у потребителя специальных познаний о свойствах и характеристиках товара (работы, услуги).

 

В силу ст. 340 ГК РФ, Условия договора, которые предусматривают в связи с последующим уменьшением рыночной стоимости предмета залога, обеспечивающего обязательство гражданина по возврату потребительского или ипотечного кредита, распространение залога на иное имущество, досрочный возврат кредита или иные неблагоприятные для залогодателя последствия, ничтожны.

 

Как указано ранее, данные действия Банка в виде непредоставления расчета полной стоимости кредита, отсутствия сведений о предельных минимумах и максимумах варьирования курса иностранной валюты на день фактического погашения кредит, привели к возникновению у потребителя существенного материального ущерба.

<дата> между ОАО «Агентство по реструктуризации ипотечных жилищных кредитов» и Ч. (Б., свидетельство о браке л.д.9) Л.И. был заключен договор стабилизационного займа № (л.д.62-73), по условиям которого займодавец предоставляет заемщику займ в размере 890 902,60 рублей, сроком до <дата> года, для целевого использования, а именно: для уплаты ежемесячных платежей по кредитному договору № заключенному между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и истцом. Также между сторонами был заключен последующий договор об ипотеке № от <дата> (л.д.74-81), дополнительное соглашение № к Договору стабилизационного займа № от <дата> (л.д.82-103), дополнительное соглашение № к последующему договору об ипотеке № от <дата> от <дата> (л.д.104-109).

 

Из представленных в материалы дела выписок по лицевому счету № (л.д.150-158), № (л.д.163-187) и выписки по контракту клиента № 4272290788847564, следует, что истец исполняла взятые на себя обязательства в полном объеме до <дата> г.; последняя выплата произведена <дата> г., в размере 760 долларов США.

 

С мая 2012 года по ноябрь 2014 года истец неоднократно обращалась к ответчику с заявлениями (л.д.21,23,25,27,31) о рассмотрении вопроса о рефинансировании либо изменении условий ипотечного договора, указывая в качестве основания существенное изменение курса доллара на валютном рынке, однако компромиссных решений Банк не предложил (л.д.22,24,26,29-30,33), направив в итоге требование о досрочном истребовании задолженности (л.д.20).

<дата> истец обратилась в банк в досудебном порядке, с заявлением о добровольном внесении изменений (дополнений) в существенные условия оспариваемого договора (л.д.34-34) из ответа банка ПАО «ВТБ 24» № б/н от <дата> следует, что оплата по кредиту осуществляется в долларах США, исполнение кредитных обязательств в иной валюте условиями договора не предусмотрено, что послужило основанием для обращения в суд.

 

Истица ссылается на предоставление банком информации, консультаций о достаточно стабильном курсе доллара США, имеющем укрепившуюся тенденцию на его стабильность с наименьшей процентной ставкой по кредиту, убедительность этой информации, что свидетельствовало о выгодности предложенного кредита и определило выбор истца, проявившую необходимую разумную осмотрительность.

 

Исходя из представленных прогнозов динамики валютных курсов и предположений о возможных колебаниях курса доллара США, что подтверждено выпиской основных производных показателей динамики обменного курса рубля за период с 2005 по 2008 г. (три года предшествующих заключению кредитного договора) из официального сайта ЦБ РФ (http://cbr.ru/), истица не могла предвидеть такой его рост (в 2 раза в течение непродолжительного периода), при этом по данным того же источника, на день заключения кредитного договора (<дата> г.) курс доллара по отношению к рублю составлял 1 доллар США = 23,5142 руб., при этом динамика официального курса доллара США, представленная на официальном сайте ЦБ РФ за весь период действия кредитных обязательств, следующая: среднегодовой курс за 2008 г. составлял — 24.87 руб., за 2009 г. — 32,36 руб., за 2010 г. — 30,13 руб., за 2011 г. — 29,77 руб., за 2012 г.- 31,29 руб., за 2013 г. — 31,47 руб., за 2014 г. по состоянию на <дата> г.- 40,09 руб., что является безусловно непреодолимый для нее вне зависимости от проявленной степени заботливости.

 

Возможность предвидения существенного изменения курса доллара США, из которого исходили стороны при заключении договора, является по делу одним из юридически значимых и подлежащих доказыванию обстоятельств с учетом конкретных фактических данных (Определение Конституционного Суда РФ от <дата> № 281-О «Об отказе в принятии к рассмотрению жалобы граждански Д. на нарушение ее конституционных прав положениями статьи 451 ГК РФ»).

 

Исходя из специфики приведенного обстоятельства, судом учитываются: статус субъектов правоотношения (получение кредита для приобретения жилья гражданином, не являющимися профессиональными участниками рынка ценных бумаг и не имеющего соответствующего уровня знаний; выдача кредита профессиональной кредитной организацией), её поведение до заключения сделки (прогнозирование возможных последствий ее совершения в валюте долларах США), а также конкретные условия сделки (по распределению предполагаемых рисков и установлению механизма уменьшения возможных негативных последствий).

С учетом изложенного, суд соглашается с доводами истца о том, что она на момент заключения кредитного договора не могла предвидеть возможность существенного изменения курса доллара США относительно российского рубля, а также предприняла все возможные меры осмотрительности, путем исследования официальной информации о размере курса доллара США и о его возможных изменениях, а также к надлежащему исполнению обязательств, в том числе, путем перекредитования в ОАО «Агентство по реструктуризации ипотечных жилищных кредитов», доказательств обратного ответчиком не представлено.

 

При этом суд, также учитывает существенную разницу в фактическом экономическом статусе сторон, явно несбалансированных условий договора (предусматривающих только для банка механизм защиты от негативных последствий в случае валютных колебаний в виде валютных гарантийных оговорок) не совместим с правом и требованиями справедливости, закрепленными в преамбуле Конституции РФ.

 

Как разъяснено Конституционным Судом РФ в Постановлении от 23.02.1999г. № 4-П из смысла статей 34, 35 Конституции РФ о свободе в экономической сфере вытекает конституционное признание свободы договора как одной из гарантированных государством свобод человека и гражданина (пункт 1 статьи 1 ГК РФ). При этом конституционная свобода договора не является абсолютной, не должна приводить к отрицанию или умалению других общепризнанных прав и свобод (часть 1 статьи 55 Конституции РФ) и может быть ограничена в той мере, в какой это необходимо в целях защиты прав и законных интересов других лиц (часть 3 статьи 55 Конституции РФ).

Соблюдение принципа соразмерности в правоотношениях между гражданином как экономически слабой стороной и банком не предусматривает формального признания их юридического равенства.

 

Суд находит обоснованными доводы истицы о наличии законных оснований для применения норм статьи 451 ГК РФ в сложившейся конкретной ситуации существенного изменения обстоятельств, связанных с последствиями финансового кризиса, соответствующих условиям удовлетворения требования о внесении изменений в кредитный договор, дополнительное соглашение к нему исходя из буквального толкования статьи 451 ГК РФ, по независимым от нее причинам, невозможности их преодоления по ее волеизъявлению, причинения в этой связи ущерба, лишившего того, на что она могла рассчитывать при заключении договора; не возложения на нее по условиям договора риска несения произошедшего резкого изменения валютного курса (подпункт 4 пункта 2 статьи 451 ГК РФ); со ссылкой на попытку урегулирования вопроса изменения условий кредитного договора в досудебном порядке (что банком не оспаривалось).

 

При этом, ссылка ответчика на свободу договора и установленные сторонами условия, обязательные для исполнения, является необоснованной, поскольку при выдаче кредита ответчиком были нарушены требования Закона Российской Федерации от <дата> N 2300-1 «О защите прав потребителей», в частности, изложенные в абз. 4 ч. 2 ст. 10, согласно которым — информация о кредите в обязательном порядке должна содержать цену в рублях, в том числе при предоставлении кредита размер кредита, полную сумму, подлежащую выплате потребителем, и график погашения этой суммы, что делает данный договор в указанной части ничтожным с момента его заключения в силу пункта 1 статьи 166 ГК РФ — ничтожная сделка недействительна независимо от признания ее таковой судом.

 

Поскольку изложенные выше обстоятельства для потребителя являются существенным нарушением его прав, в настоящее время возврат долга в порядке и размере, установленном кредитным договором невозможен, по независящим от потребителя причинам, что является форс-мажорным обстоятельством, освобождающим истицу, нарушившую кредитные обязательства, при этом предпринявшую все возможные меры к надлежащему исполнению обязательств, от ответственности — ст. 401 ГК РФ

 

С учетом изложенного, разрешая спор, определив обстоятельства, имеющие значение для дела, оценив доказательства в соответствии со статьей 67 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд приходит к выводу об удовлетворении заявленных истцом исковых требований в полном объеме, также с учетом изменений, внесенных в кредитный договор, подлежат перерасчету ранее произведенные истицей платежи в соответствии с представленным Ч. расчетом (л.д. 136-139), правильность и методика которого не оспаривалась.

Доводы ответчика были предметом рассмотрения, однако своего подтверждения в ходе рассмотрения дела не нашли.

 

Руководствуясь ст.ст. 194-198 ГПК РФ, суд

 

РЕШИЛ:

 

Иск Ч. к ПАО Банк «ВТБ 24» о защите прав потребителей удовлетворить.

Обязать ПАО Банк «ВТБ 24» внести дополнения в кредитный договор № 623/3799-0001459, заключенный <дата> между Банком ВТБ 24 «ЗАО» и Ч. (Б.) Ч. путем заключения дополнительного соглашения, по условиям которого изложить п. 4.3.9 кредитного договора № в следующей редакции: «…Размер Аннуитетного платежа, рассчитанный по вышеуказанной формуле, на дату подписания настоящего Договора, составляет 1 872,03 долларов США», дополнив п. 4.3.9 кредитного договора № 623/3799-0001459, заключенного <дата> г.: «…Возврат кредита осуществляется в рублях по курсу ЦБ РФ на дату совершения платежа, который не может превышать 24,00 (двадцать четыре) рубля 1 у.е., т.е. 1 доллар США = не более 24,00 (двадцать четыре) рубля.. .», с момента заключения кредитного договора, а именно с <дата> г.

Обязать ПАО Банк «ВТБ 24» произвести перерасчет произведенных Ч. (Б.) Ч. платежей в счет погашения долга по кредитному договору № 623/3799-0001459, заключенному <дата> г., размер которых за весь период превышал курс доллара США, установленный из расчета на день заключения кредитного договора — <дата> — 23.51 руб. за 1 у.е., путем зачисления сумм неосновательного обогащения в счет погашения оставшейся части долга.

Решение может быть обжаловано в Московский областной суд через Пушкинский городской суд в течение месяца со дня принятия решения судом в окончательной форме.

Поделиться статьей: